新闻来源:国文俄语网 发布时间:2010/4/22 21:30:49 浏览次数:

狼教育孩子的方式 俄汉互译

Я шёл по дороге и сзади себя усышал крик. Кричал мальчик—пастух .Он бежал полем.

我走在路上,听见后面有叫喊声,是一个放牧的小孩在喊。他在田地里跑着。

Я поглядел и увидел : по полю бегут два волка: один старый,другой молодой. Молодой нёс на спине зарезанного ягнёнка, а зубами держал его за ногу. Старый волк бежал позади .Когда я увидел волков,я вместе с пастухом побежал за ними ,и мы стали кричать .На наш крик прибежали мужики с собаками

我回头看了一眼,看见有两只狼在田地里跑着:一只老的、另一只小的。小狼背上驮着一只被宰了的羊羔,小狼嘴里叼着它的腿。老狼在后面跑着。当我看见狼以后,我就和放牧人一起跟着狼跑,并且还喊着。我们的叫声还引来了农夫和他的狗。

Как только старый волк увидел собак и народ ,он подбежал к молодому ,выхватил у него ягнёнка ,перекинул себе на спину ,и оба волка побежали скорее и скрылись из глаз.

当老狼看见狗和人的时候,它跑向了小狼,夺过它的羊羔,抛到了自己的背上。两只狼跑的越来越快了,消失在我们的视线里。

Тогда мальчик стал рассказывать ,как было дело: из оврага выскочил большой волк, схватил ягнёнка,зарезалего и понёс .Навстречу выбажел волчонок и бросился к ягнёнку. Старый отдал нести ягнёнка молодому волку,а сам налегке побежал возле.

事后小男孩给我讲了事情的经过:从峡谷里跑出一只大狼,捉住了羊羔,宰了它并把它带走。迎面跑来一只狼崽,冲向羊羔。老狼就把羊羔给小狼驮。而自己轻松地到处跑。

Только когда пришла беда ,старый сам взял ягнёнка.

只是当危险来临的时候,老狼才会自己驮着羊羔跑。

{a_page_list}



主办单位 中共辽宁省高校工委 辽宁省教育厅 承办单位:
中国大学生在线    |     辽宁省教育厅    |     中华教育网    |     辽宁省高校毕业生就业信息网    |     共青团辽宁省委    |     校园图客网
Copyright 2006-2010 stuln.com Inc. All Rights Reserved 辽ICP备08600397号.
网站建设:沈阳中斯威科技有限公司
南风设计